From "Christian Apologetics," delivered by C.S. Lewis “to an assembly of Anglican priests and youth leaders ... at Carmarthen [Wales] during Easter, 1945”:
...I insist: that wherever you draw the lines, bounding lines must exist, beyond which your doctrine will cease either to be Anglican or to be Christian: and I suggest also that the lines come a great deal sooner than many modern priests think. I think it is your duty to fix the lines clearly in your own minds: and if you wish to go beyond them you must change your profession.C.S. Lewis, "Christian Apologetics," God in the Dock, Eerdmans, 1970.
This is your duty not specially as Christians or as priests but as honest men. There is a danger here of the clergy developing a special professional conscience which obscures the very plain moral issue. Men who have passed beyond these boundary lines in either direction are apt to protest that they have come by their unorthodox opinions honestly. In defence of those opinions they are prepared to suffer obloquy and to forfeit professional advancement. They thus come to feel like martyrs. But this simply misses the point which so gravely scandalizes the layman. We never doubted that the unorthodox opinions were honestly held: what we complain of is your continuing your ministry after you have come to hold them. We always knew that a man who makes his living as a paid agent of the Conservative Party may honestly change his views and honestly become a Communist. What we deny is that he can honestly continue to be a Conservative agent and to receive money from one party while he supports the policy of another.
Even when we have thus ruled out teaching which is in direct contradiction to our profession, we must define our task still further. We are to defend Christianity itself — the faith preached by the Apostles, attested by the Martyrs, embodied in the Creeds, expounded by the Fathers. This must be clearly distinguished from the whole of what any one of us may think about God and Man. Each of us has his individual emphasis: each holds, in addition to the Faith, many opinions which seem to him to be consistent with it and true and important. And so perhaps they are. But as apologists it is not our business to defend them. We are defending Christianity; not 'my religion'. When we mention our personal opinions we must always make quite clear the difference between them and the Faith itself. St Paul has given us the model in I Corinthians 7:25: on a certain point he has 'no commandment of the Lord' but gives 'his judgement'. No one is left in doubt as to the difference in status implied. ....
Our business is to present that which is timeless (the same yesterday, today, and tomorrow) in the particular language of our own age. The bad preacher does exactly the opposite: he takes the ideas of our own age and tricks them out in the traditional language of Christianity. ....
To conclude—you must translate every bit of your Theology into the vernacular. This is very troublesome and it means you can say very little in half an hour, but it is essential. It is also of the greatest service to your own thought. I have come to the conviction that if you cannot translate your thoughts into uneducated language, then your thoughts were confused. Power to translate is the test of having really understood one's own meaning. A passage from some theological work for translation into the vernacular ought to be a compulsory paper in every Ordination examination. .... (the essay)
No comments:
Post a Comment
Comments are moderated. I will gladly approve any comment that responds directly and politely to what has been posted.